HEB:1.3 希伯来书轮廓
我们已经探索了希伯来书的作者是谁,看到作者的身份依然无人能知。但是,我们仍能为希伯来书作者勾勒出某种轮廓。
轮廓
为了节约时间,我们只指出作者生活两个相当明显的特征。
讲希腊文的犹太人:首先,希伯来书作者是一位讲希腊文的犹太人。今天大部分学者认同保罗并没有写希伯来书。不过说到底,最好是接受奥利金的结论,只有上帝真知道谁写的。尽管希伯来书作者的身份多年来一直倍受争论,但这并不应当拦阻我们尽所能从《圣经》经文的线索中了解这位作者,以及他的特征。
我们可以从经文看到,犹太人和希腊人的影响都塑造了希伯来书作者和他写的这卷书信。作者强烈的犹太人传统,很明显表现在他对旧约《圣经》的认知当中。事实上,他在这13章的书信中至少有31次引用了旧约《圣经》的经文。
我们也可以看到,作者有强烈的希腊文化的成长背景。在过去解经家指出,作者使用的是《圣经》七十士译本,就是旧约《圣经》的希腊文译本,以此作为他是一个讲希腊文的犹太人的证据。但是,在上世纪后半叶,对死海古卷的研究已经表明,一开始人认为是直接引用七十士译本的引文,有可能来自于非传统的希伯来文文本。出于这原因,我们不能确定希伯来书作者使用七十士译本。
但是尽管有这一发现,我们仍然很肯定希伯来书作者是一位讲希腊文的犹太人。他精致优美的希腊文提供了强烈证据,表明他有讲希腊文出身的背景。他的词汇和写作风格,证明他熟练掌握希腊文,甚至超过路加的作品。
充满热情的知识分子:不仅希伯来书作者是一位讲希腊文的犹太人,我们还可以在对他的轮廓素描中加上这一点,就是他是一位充满热情的知识分子。解经家普遍承认希伯来书作者是一位知识分子。希伯来书中的神学论证,比新约《圣经》其他地方的许多论证更复杂。事实上,作者本人在例如希伯来书5章13和14节这样的经文中指出成熟神学反思的重要性,在当中表明,跟从基督的人要分辨好歹,就要在教义方面成熟起来。
从希伯来书的内容来看,我们可以对作者的情况有一些说明。其中一点就是他是一个很聪明的人。他认识七十士译本,旧约《圣经》的希腊文译本,能倒背如流。他知道如何运用对传统犹太受众来说非常有说服力的方法,把经文联系起来。很有可能他是一位讲希腊文的犹太人作者,很有可能是写信给讲希腊文的犹太人,讲希腊文的受众。我说的讲希腊文的犹太人,是指讲希腊文,很有可能分散到各地的犹太人,但他们非常坚持自己的犹太人传统,旧约《圣经》知识非常丰富。
——柯瑞格·凯纳博士
虽然我们应当认为希伯来书作者是一位知识分子,他却并不是一位冰冷、不食人间烟火的学术人士。他对基督教信仰充满热情,他对基督徒同胞的热情和委身,在他所写的这一卷书中随处可见。
请听他在希伯来书10章33-34节是如何对听众强调说话的:
一面被毁谤,遭患难,成了戏景,叫众人观看;一面陪伴那些受这样苦难的人。因为你们体恤了那些被捆锁的人,并且你们的家业被人抢去,也甘心忍受,知道自己有更美长存的家业。(希伯来书10章33-34节)
类似在12章1-2节,他说这番话时表明了为基督所发的热心:
我们……就当放下各样的重担,脱去容易缠累我们的罪,存心忍耐,奔那摆在我们前头的路程。仰望为我们信心创始成终的耶稣,他因那摆在前面的喜乐,就轻看羞辱,忍受了十字架的苦难,便坐在上帝宝座的右边。(希伯来书12章1-2节)
读到这些和类似的经文,我们很难不会不认识到,这位作者并不是一位不近人情的学者。他对他的受众和基督充满着热情,如果我们看不到这种热情,就是看不到这卷书其中一个最显著的特征。
我们知道希伯来书作者能写很好的希腊文,我们也了解到作者确实关注他的受众,给他们传道,向他们写信。他担心他们灵命冷淡,所以反复讲到人变得软弱疲倦,甚至背道的危险。因此,他肯定是一位卓越的神学家和解经家,但与此同时,他是一个非常了解他受众的人,很明显他自己与他们有很深交情。他真正关心他们,用尽一切方法,在神学、解经和应用方面帮助他们的灵命进程。
——埃克哈德·施纳贝尔博士